The Efficacy and Merit of Cakra-tīrtha
प्रार्थना दुःखलाभं तु शृणु वै ब्राह्मणोत्तम ॥ आत्मयोगबलेनैव चलिष्यामि सपुत्रकः ॥
prārthanā duḥkha-lābhaṃ tu śṛṇu vai brāhmaṇottama || ātma-yoga-balenaiva caliṣyāmi sa-putrakaḥ ||
ข้าแต่พราหมณ์ผู้ประเสริฐ โปรดสดับคำวิงวอนอันเกิดจากความทุกข์นี้เถิด; ด้วยกำลังแห่งอาตมโยคะเท่านั้น ข้าพเจ้าจักออกเดินทางพร้อมบุตรของข้าพเจ้า
Unspecified (default dialogue frame: Varāha as narrator/instructor)
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"Sorrow-born petitions and decisions to depart should be governed by self-discipline (ātma-yoga) rather than impulsive despair, especially when dependents (a son) are involved.","karmic_consequence":"Acting from steadiness and restraint mitigates further demerit; acting from despair and rashness risks compounding sin and familial harm."}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Ethical self-mastery (yoga as restraint)","core_concept":"Ātma-yoga-bala as inner agency that steadies action amid duḥkha.","practical_application":"When grief presses, pause, regulate mind and speech, and choose actions that protect dependents and uphold dharma."}
Subject Matter: ["Ethics","Heritage Sites"]
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
Type: None
Related Themes: Varaha Purana 162.162.2-5 (continuation of the narrative inquiry and disclosure)
Visual Art Cues: {"scene_description":"A grief-stricken petitioner addresses a revered brāhmaṇa, hands folded, declaring he will depart with his son by the strength of inner yoga.","item_prompts":["two brāhmaṇas in dialogue","añjali (folded hands) gesture","a small boy standing close to the speaker","austere clothing","somber facial expressions"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: austere brāhmaṇa figures with expressive eyes, muted earth tones, minimal background, emphasis on gesture (añjali) and solemn mood.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central standing brāhmaṇa with son, stylized ornaments kept minimal, gold-leaf halo subtly behind the addressed brāhmaṇa to mark spiritual authority.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework, soft shading on faces showing sorrow and resolve, simple interior or hermitage setting.","pahari_prompt":"Pahari style: intimate narrative vignette, hillside hermitage feel, tender depiction of father-son closeness, restrained palette to convey karuṇa."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"Solemn, petitionary","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow","voice_tone":"grave, compassionate, steady"}
It reflects a common Purāṇic narrative technique: a personal crisis (duḥkha) becomes the impetus for travel, vow, or consultation—linking ethics and lived experience.
No place-name appears in this verse; it functions as a narrative transition toward movement or pilgrimage.
Self-discipline (yoga-bala) is presented as the inner resource enabling right action even under distress.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.