Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 124.34 — Adhyaya 124, Shloka 34

Ritual Observances Aligned with the Seasons

Seasonal Devotional Procedure

जरा वा केन गच्छेत जन्म वा केन गच्छति ।। गर्भवासं न गच्छेत कर्मणा केन वाऽच्युत ॥

jarā vā kena gacchet janma vā kena gacchati || garbhavāsaṁ na gacchet karmaṇā kena vā'cyuta ||

ข้าแต่อจุตะ ด้วยวิธีใดความชราจึงดับไป หรือด้วยวิธีใดการเกิดจึงดับไป? ด้วยกรรมใดบุคคลจึงไม่ต้องเข้าสู่การพำนักในครรภ์ (การตั้งครรภ์)?

जराold age
जरा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा-विभक्ति (Nom. 1), एकवचन (sg)
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
केनby what?
केन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), तृतीया-विभक्ति (Instr. 3), एकवचन (sg); प्रश्नवाचक-सर्वनाम
गच्छेत्should go / would go
गच्छेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन (sg), परस्मैपदम्
जन्मbirth
जन्म:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा-विभक्ति (Nom. 1), एकवचन (sg)
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
केनby what?
केन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), तृतीया-विभक्ति (Instr. 3), एकवचन (sg); प्रश्नवाचक-सर्वनाम
गच्छतिgoes / occurs
गच्छति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलट् (present indicative), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन (sg), परस्मैपदम्
गर्भ-वासम्dwelling in the womb
गर्भ-वासम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक) + वास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया-विभक्ति (Acc. 2), एकवचन (sg); समासः षष्ठी-तत्पुरुषः
not
:
Pratiṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
गच्छेत्should go / would go
गच्छेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन (sg), परस्मैपदम्
कर्मणाby what action
कर्मणा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया-विभक्ति (Instr. 3), एकवचन (sg)
केनby what?
केन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), तृतीया-विभक्ति (Instr. 3), एकवचन (sg); प्रश्नवाचक-सर्वनाम
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
अच्युतO Acyuta
अच्युत:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootअच्युत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), सम्बोधन-प्रथमा (Voc.), एकवचन (sg)

Pṛthivī (inquirer; default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Bhu Devi directly addresses Acyuta (Varaha/Vishnu) with liberation-questions; interaction is dialogic inquiry rather than physical rescue."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"questioner","bhu_devi_state":"curious, burdened by the problem of repeated birth and embodied suffering; seeking release for beings","key_question":"What action/means ends aging and birth, and what karma prevents re-entry into the womb (i.e., stops rebirth)?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"soteriology (problem-statement)","core_concept":"Aging, birth, and womb-entry are effects of karma within saṁsāra; liberation requires a specific transformative means beyond ordinary action.","practical_application":"Cultivate mumukṣutva (desire for liberation) and approach the Lord/teacher with precise questions about the causal chain of rebirth."}

Subject Matter: ["Soteriology","Karma and Rebirth","Philosophical Anthropology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: karuṇa

Type: dialogue-space (purāṇic setting)

Related Themes: Varaha Purana 124.38-42 (Varaha’s reply and mantra/seasonal vidhi)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Bhu Devi, personified as Vasundharā, stands or kneels in reverence before Acyuta, asking pointed questions about ending birth and aging.","item_prompts":["Bhu Devi with earth-toned garments and lotus","gesture of inquiry (añjali, slightly raised face)","Acyuta/Varaha as serene divine teacher","scroll or palm-leaf motif suggesting doctrinal question"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Vasundharā in green/ochre palette with ornate jewelry, facing calm Acyuta; emphasize expressive eyes and formal hand-gestures of inquiry.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central Acyuta with gold halo and embossed ornaments; Bhu Devi smaller at the side in añjali, with rich textile patterns.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework, subdued jewel tones; intimate teacher-disciple composition with soft shading.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical hillside-court setting, gentle faces; Bhu Devi questioning, deity composed, minimal props and clear narrative spacing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"inquisitive, contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium-slow","voice_tone":"clear, questioning on interrogatives; resolve on 'acyuta' with devotional warmth."}

P
Purāṇic Literature
R
Rebirth Doctrine
V
Vaiṣṇava Theology (neutral archival label)
S
Sanskrit Textual Studies

FAQs

It encapsulates a classical soteriological aim—release from birth, aging, and gestation—expressed in Purāṇic dialogue form.

No location is mentioned.

To seek transformative practice (karma in a broad sense) aimed at ending cyclical embodiment and its attendant suffering.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App