संहृत्य दर्शयामास स्वरूपमपरं परम् । नीलोत्पलदलप्रख्यं नीलोत्पलसुगंधिकम्
saṃhṛtya darśayāmāsa svarūpamaparaṃ param | nīlotpaladalaprakhyaṃ nīlotpalasugaṃdhikam
ครั้นทรงระงับปางอันน่าเกรงขามนั้นแล้ว พระนางทรงสำแดงรูปอันยิ่งยวดอีกประการหนึ่ง—ดุจกลีบบัวสีน้ำเงิน และหอมดุจบัวสีน้ำเงิน
Narrator (Purāṇic narrator in Prabhāsa Khaṇḍa context; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya ṛṣis (frame)
Scene: Devī withdraws the prior awe-form and reveals a supreme, serene form: complexion like a blue-lotus petal, carrying the fragrance of the blue lotus; the scene feels cool, moonlit, and pacifying.
The Divine adapts revelation: the same supreme reality can appear in a soothing, approachable form for devotees.
Vastrāpatha-kṣetra in Prabhāsa, where Devī’s form is described as part of the site’s sacred narrative.
None; it is a descriptive darśana passage.