गत्वा गिरौ वने वाऽपि यत्र सा प्राप्यते शिवा । पूज्या पुष्पैः शुभै रात्रौ कार्यं जागरणं नरैः
gatvā girau vane vā'pi yatra sā prāpyate śivā | pūjyā puṣpaiḥ śubhai rātrau kāryaṃ jāgaraṇaṃ naraiḥ
เมื่อไปยังภูเขาหรือแม้แต่ป่า ณ ที่ซึ่งพบพระศิวาอันเป็นมงคลนั้น พึงบูชาด้วยดอกไม้อันเป็นสิริมงคล และในยามราตรีชนทั้งหลายพึงทำการตื่นเฝ้า (ชาครณะ)
Nārada
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (Śivā-sannidhāna)
Type: kshetra
Scene: Pilgrims reach a wooded hill sanctum where Śivā/Devī is felt; at night they offer fresh flowers and keep a reverent vigil under trees and stars.
Pilgrimage, worship, and disciplined wakefulness offered with devotion transform a place into a living field of merit.
The location where the revered Śivā (the sacred tree/presence described earlier) is found—contextually, the Raivataka sacred tree-site.
Go to the sacred spot, perform pūjā with auspicious flowers, and observe night-long jāgaraṇa.