Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 29

कंडनीपेषणीचुल्लीमार्जनीभिश्च यत्कृतम् । पापं गृही क्षालयति ददद्भिक्षां दिनं प्रति

kaṃḍanīpeṣaṇīcullīmārjanībhiśca yatkṛtam | pāpaṃ gṛhī kṣālayati dadadbhikṣāṃ dinaṃ prati

บาปใดที่คฤหัสถ์ก่อขึ้นจากการโม่ การตำ งานเตาไฟ และการกวาดเช็ด เขาย่อมชำระบาปนั้นได้ด้วยการถวายทาน (ภิกษา) ทุกวัน

कण्डनीपेषणीचुल्लीमार्जनीभिःwith the winnowing-basket, grinding-stone, hearth, and broom
कण्डनीपेषणीचुल्लीमार्जनीभिः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootकण्डनी + पेषणी + चुल्ली + मार्जनी (प्रातिपदिक-समाहार)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन; समासः इतरेतर-द्वन्द्वः (कण्डनी च पेषणी च चुल्ली च मार्जनी च)
and
:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
यत्whatever (that)
यत्:
सम्बन्ध (Relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-प्रयोग (relative pronoun)
कृतम्done; committed
कृतम्:
विशेषण (Predicate/Qualifier)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past Passive Participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पापम्sin
पापम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
गृहीa householder
गृही:
कर्ता (Subject/Agent)
TypeNoun
Rootगृहिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; गृहस्थवाचक
क्षालयतिwashes away; cleanses
क्षालयति:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootक्षल् (धातु)
Formलट्-लकार, परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
ददत्giving
ददत्:
कर्ता (Agent, participial)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान-कृदन्त (Present Active Participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तरि
भिक्षाम्alms
भिक्षाम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootभिक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दिनम्day
दिनम्:
कालाधिकरण (Time)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (अव्ययीभावार्थे)
प्रतिper; each
प्रति:
सम्बन्ध (Per)
TypeIndeclinable
Rootप्रति (अव्यय)
Formउपसर्ग/अव्यय; वितरण/आवृत्त्यर्थक (per)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Listener: A king (addressed as nara-indra in the section’s discourse)

Scene: A householder in a pilgrim town gives daily alms at his doorway—offering a portion of cooked food and water—while domestic tools (grinding stone, mortar, hearth, broom) appear as symbols of routine karmic dust being washed away.

G
Gṛhastha (householder)

FAQs

Household life inevitably causes minor harm; daily almsgiving purifies that karma and keeps gṛhastha-dharma aligned with compassion.

Vastrāpatha-kṣetra, within the Prabhāsa Khaṇḍa’s māhātmya emphasizing daily dharmic conduct.

Bhikṣā-dāna: giving alms every day as a practical, ongoing expiation for household-caused pāpa.