Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 43

जन्मभूमिषु ते रक्ता जन्यंते जंतवः पुनः । मुक्तिमार्गात्पुनर्भ्रष्टा जायंते पशुयोनिषु

janmabhūmiṣu te raktā janyaṃte jaṃtavaḥ punaḥ | muktimārgātpunarbhraṣṭā jāyaṃte paśuyoniṣu

ผู้ที่ยึดติดในถิ่นกำเนิด ย่อมเวียนเกิดซ้ำแล้วซ้ำเล่า; ครั้นหล่นจากมรรคาแห่งโมกษะอีกครั้ง ก็ไปเกิดในครรภ์สัตว์เดรัจฉาน

जन्मभूमिषुin birth-places
जन्मभूमिषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजन्मभूमि (प्रातिपदिक) = जन्म + भूमि
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (जन्मस्य भूमिः)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; सर्वनाम
रक्ताःattached, enamored
रक्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootरक्त (कृदन्त/प्रातिपदिक; √रञ्ज्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त) विशेषण
जन्यन्तेare born
जन्यन्ते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)
जन्तवःcreatures, beings
जन्तवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
मुक्तिमार्गात्from the path of liberation
मुक्तिमार्गात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootमुक्तिमार्ग (प्रातिपदिक) = मुक्ति + मार्ग
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (मुक्तेः मार्गः)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
भ्रष्टाःfallen away
भ्रष्टाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभ्रष्ट (कृदन्त/प्रातिपदिक; √भ्रंश्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त) विशेषण
जायन्तेare born
जायन्ते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)
पशुयोनिषुin animal wombs/species
पशुयोनिषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपशुयोनि (प्रातिपदिक) = पशु + योनि
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (पशूनां योनिः/पशु-योनि)

Sūta (deduced)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A wheel of rebirth: figures repeatedly returning to the same village/home (birthplace attachment), then descending into animal forms; a luminous path labeled mokṣa-mārga rises toward a sacred kṣetra shrine.

M
Mukti-mārga
S
Saṃsāra
P
Paśu-yoni

FAQs

Clinging and worldly fixation obstruct liberation; sustained detachment is required to remain on the mokṣa-mārga.

Within Vastrāpatha-kṣetra māhātmya, the tīrtha is implied as an aid to liberation that counters attachment and downfall.

No explicit ritual; the prescription is steadfast commitment to the path of liberation and renunciation of binding attachments.