Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 42

यस्मिन्मासे दिने यस्मिंस्तीर्थे यस्मिन्क्रमान्नरैः । अक्षयं सेव्यते स्वर्गस्तन्ममाचक्ष्व सुव्रत

yasminmāse dine yasmiṃstīrthe yasminkramānnaraiḥ | akṣayaṃ sevyate svargastanmamācakṣva suvrata

ในเดือนใด ในวันใด ณ ตีรถะใด และด้วยข้อปฏิบัติใดที่มนุษย์กระทำแล้ว ผลแห่งสวรรค์จึงเป็น “อักษยะ” คือไม่เสื่อมไม่สิ้น—โอ้ผู้มีวัตรอันประเสริฐ โปรดบอกข้าพเจ้าเถิด

यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन (Singular); सम्बन्धसूचक (relative)
मासेin (a) month
मासे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
दिनेon (a) day
दिने:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे, सप्तमी (7th), एकवचन; सम्बन्धसूचक
तीर्थेat (a) sacred ford/pilgrimage place
तीर्थे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे, सप्तमी (7th), एकवचन; सम्बन्धसूचक
क्रमात्in due order; step by step
क्रमात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादानार्थे (ablative of manner/source)
नरैःby men
नरैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन (Plural)
अक्षयम्imperishable; inexhaustible
अक्षयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण (qualifying svarga)
सेव्यतेis resorted to/attained/served
सेव्यते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootसेव् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
स्वर्गःheaven
स्वर्गः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तृस्थानी (in passive, logical object)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; निर्देश (that)
ममto me / of me
मम:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
आचक्ष्वtell; explain
आचक्ष्व:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-चक्ष् (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
सुव्रतO one of good vows
सुव्रत:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसु-व्रत (प्रातिपदिक)
Formसमासः कर्मधारयः (सु + व्रत); पुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन

Gaja

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (questioned as locus for akṣaya-phala)

Type: kshetra

Listener: Bhadra

Scene: Gaja gestures as if enumerating: month, day, tīrtha, and sequence; Bhadra listens thoughtfully. Behind them, a symbolic wheel of time (kāla-cakra) and a map-like suggestion of multiple tīrthas conveys the question about akṣaya heaven.

G
Gaja
B
Bhadra
T
Tīrtha
S
Svarga

FAQs

Merit depends on sacred time (māsa/dina), sacred place (tīrtha), and right observance (krama).

The inquiry is aimed at identifying the specific tīrtha within the Vastrāpathakṣetra Māhātmya.

A request for the correct krama (procedure/vrata) tied to month, day, and tīrtha; details follow in subsequent verses.