Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 33

दुष्टपापसमाचारो मातृहा पितृहा तथा । मुच्यते सर्वपापैस्तु तल्लिंगाराधनोद्यतः

duṣṭapāpasamācāro mātṛhā pitṛhā tathā | mucyate sarvapāpaistu talliṃgārādhanodyataḥ

แม้ผู้มีความประพฤติชั่วช้าอาบด้วยบาป—แม้ผู้ฆ่ามารดาหรือบิดา—หากมุ่งมั่นบูชาลึงค์นั้น ก็ย่อมพ้นจากบาปทั้งปวง

दुष्टपापसमाचारःone of wicked sinful conduct
दुष्टपापसमाचारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुष्ट + पाप + समाचार (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: दुष्टेषु पापेषु समाचारः यस्य (one whose conduct is of wicked sins)
मातृहाmother-killer
मातृहा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमातृ + हन् (प्रातिपदिक-निर्माण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष: मातुः हन्ता (mother-killer)
पितृहाfather-killer
पितृहा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ + हन् (प्रातिपदिक-निर्माण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष: पितुः हन्ता (father-killer)
तथाalso
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक अव्यय (also/likewise)
मुच्यतेis released
मुच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)
सर्वपापैःfrom all sins
सर्वपापैः:
Apadana (Source/Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व + पाप (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी विभक्ति, बहुवचन (Ablative plural); कर्मधारय: सर्वैः पापैः
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारणार्थक अव्यय (but/indeed)
तत्that
तत्:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-सम्बन्धे पूर्वपद (that)
लिङ्गliṅga
लिङ्ग:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासे पूर्वपद (liṅga)
आराधनworship
आराधन:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootआ + राध् (धातु) + ल्युट् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासे पूर्वपद (worship)
उद्यतःintent/engaged
उद्यतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootउद् + यत् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (past participle in sense of ‘ready/engaged’), पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्तरि प्रयोग

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Liṅga of Prabhāsa (tallinga)

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: A tormented figure burdened by the gravest guilt approaches the liṅga with trembling hands; as he begins worship—offering bilva and water—his posture straightens, and a cleansing light surrounds him.

V
Vṛṣabheśvara
K
Kalpaliṅga
P
Prabhāsakṣetra

FAQs

Sincere devotion expressed through liṅga-worship is presented as a supreme means of purification, surpassing the weight of even extreme transgressions.

Prabhāsakṣetra’s Vṛṣabheśvara/Kalpaliṅga, within the Ekādaśa-rudra Māhātmya.

Liṅgārādhana—focused worship/service of the Liṅga (pūjā, upacāras, mantra, offerings) with sincere intent.