Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 51

शतमर्धशतं वापि तदर्धार्धं यथेच्छया । सुरासवभृतैः कुंभैस्तर्पयेत्परमेश्वरीम्

śatamardhaśataṃ vāpi tadardhārdhaṃ yathecchayā | surāsavabhṛtaiḥ kuṃbhaistarpayetparameśvarīm

ตามปรารถนา จะทำหนึ่งร้อย ห้าสิบ หรือครึ่งหนึ่งอีกก็ได้—ด้วยหม้อที่เต็มด้วยสุราและน้ำหมัก จงกระทำตัรปณะบูชาแด่พระเทวีปรเมศวรีผู้สูงสุด

शतम्a hundred
शतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (परिमाणवाचक)
अर्धशतम्half a hundred (fifty)
अर्धशतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअर्ध (प्रातिपदिक) + शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (अर्धं शतम्)
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय, विकल्पार्थक (or)
अपिalso/even
अपि:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/अप्यर्थ (also/even)
तत्that
तत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचनरूप (समासपूर्वपदत्वे)
अर्धार्धम्half of that half (a quarter)
अर्धार्धम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअर्ध (प्रातिपदिक) + अर्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (अर्धस्य अर्धम्)
यथाas
यथा:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकार/उपमानवाचक (as/according to)
इच्छयाby (one's) wish
इच्छया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootइच्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/करण), एकवचन
सुरासवभृतैःfilled with surā and āsava
सुरासवभृतैः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुरा (प्रातिपदिक) + आसव (प्रातिपदिक) + भृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/करण), बहुवचन; समासः—(सुरा+आसव) द्वन्द्व-पूर्वपद + भृत (भृ धातोः क्त) इति तत्पुरुषः: सुरासवेन भृताः (filled with liquor and fermented drink)
कुम्भैःwith pots/jars
कुम्भैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकुम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/करण), बहुवचन
तर्पयेत्should satisfy / should offer libations to
तर्पयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootतृप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative: satisfy/offer libation)
परमेश्वरीम्the Supreme Goddess
परमेश्वरीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपरम + ईश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/कर्म), एकवचन; कर्मधारयः (परमा ईश्वरी)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: At Prabhāsa, priests arrange rows of large earthen/brass kumbhas filled for tarpaṇa before a fierce yet auspicious Devī icon; attendants hold lamps and flowers; the sea-breeze and temple banners frame the rite.

P
Parameśvarī (Devī)

FAQs

Ritual duty is framed with flexibility of capacity—numbers may vary—while maintaining the intention of reverent offering.

Prabhāsa-kṣetra, where such Devī-tarpaṇa is described as part of the local sacred observance.

Tarpaṇa to the Goddess using a chosen number of pots filled with surā/āsava (as specified).