Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 49

दत्त्वैवमर्घ्यं देवेशि तत्र खङ्गं च जागृयात् । नित्यं संपूज्य विधिना अष्टम्यां यावदेव हि

dattvaivamarghyaṃ deveśi tatra khaṅgaṃ ca jāgṛyāt | nityaṃ saṃpūjya vidhinā aṣṭamyāṃ yāvadeva hi

ครั้นถวายอรฆยะดังนี้แล้ว ข้าแต่พระเทวีผู้เป็นจอมแห่งเทพ พึงเฝ้าระวังพระขรรค์นั้น ณ ที่นั้น และบูชาตามพิธีทุกวัน จนถึงวันอัษฏมีโดยแท้

दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Kriya (पूर्वकर्म/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), धातु: दा (to give)
एवम्thus
एवम्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
अर्घ्यम्arghya-offering
अर्घ्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअर्घ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/कर्म), एकवचन
देवेशिO Goddess, Lady of gods
देवेशि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवेशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (vocative/सम्बोधन), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (locative adverb)
खङ्गम्sword
खङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootखङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/कर्म), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
जागृयात्should keep vigil / should stay awake
जागृयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजागृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावे द्वितीया एकवचनरूपेण क्रियाविशेषण (adverbial accusative)
संपूज्यhaving duly worshipped
संपूज्य:
Kriya (पूर्वकर्म/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + पूज् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), उपसर्ग: सम्
विधिनाby the prescribed method
विधिना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/करण), एकवचन
अष्टम्याम्on the eighth (tithi)
अष्टम्याम्:
Adhikarana (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootअष्टमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन
यावत्as long as / until
यावत्:
Sambandha (अवधि-संबन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय, परिमाण/अवधिबोधक (until/as long as)
एवindeed/only
एव:
Avadharana (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (emphasis/only)
हिindeed/for
हि:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle; explanatory/emphatic)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Yogeśvarī-sthāna (Prabhāsa)

Type: kshetra

Scene: A consecrated sword rests near the Devī’s altar; devotees maintain a night vigil, offering arghya and performing daily pūjā until Aṣṭamī, with lamps burning continuously.

D
Devī
K
Khaṅga (ritual sword)

FAQs

Discipline in ritual—regular worship and wakeful vigilance—symbolizes steadfastness in dharma under the Goddess’s protection.

Prabhāsa-kṣetra, where such vrata-vidhi is taught as especially meritorious.

Arghya offering followed by khaṅga-pūjā and keeping vigil, performed daily through Aṣṭamī.