Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 39

आश्वयुक्छुक्लपक्षे या पंचमी पापनाशिनी । तस्यां संपूजयेद्रात्रौ खड्गमंत्रैर्विभूषितम्

āśvayukchuklapakṣe yā paṃcamī pāpanāśinī | tasyāṃ saṃpūjayedrātrau khaḍgamaṃtrairvibhūṣitam

ในวันปัญจมีอันทำลายบาป แห่งปักษ์สว่างของเดือนอาศวยุชะ พึงบูชาดาบในยามราตรี โดยประดับและอธิษฐานด้วยมนตร์แห่งคัณฑคะ (มนตร์ดาบ)

आश्वयुक्-शुक्ल-पक्षेin the bright fortnight of Āśvayuja
आश्वयुक्-शुक्ल-पक्षे:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआश्वयुक् (प्रातिपदिक) + शुक्ल (प्रातिपदिक) + पक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; आश्वयुकः इति मासः (genitive relation) + शुक्लः इति पक्षः (karmadhāraya within)
याwhich (she/that)
या:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
पञ्चमीthe fifth lunar day
पञ्चमी:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपञ्चमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तिथि-नाम
पापनाशिनीdestroyer of sins
पापनाशिनी:
विशेषण (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप (प्रातिपदिक) + नाशिनी (कृदन्त-प्रातिपदिक; √नश्/नाश् (धातु) + णिनि)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; पापस्य नाशिनी इति (षष्ठी-तत्पुरुष)
तस्याम्on that (day)
तस्याम्:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
संपूजयेत्should worship fully
संपूजयेत्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + √पूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
रात्रौat night
रात्रौ:
कालाधिकरण (Temporal locative/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन (वैकल्पिक रूप)
खड्ग-मन्त्रैःwith sword-mantras
खड्ग-मन्त्रैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootखड्ग (प्रातिपदिक) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; खड्गस्य मन्त्राः इति (षष्ठी-तत्पुरुष)
विभूषितम्adorned
विभूषितम्:
विशेषण (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + √भूष् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)

Skanda (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Sureśvarī/Śubhe (divine feminine addressee)

Scene: A night pavilion lit by oil lamps; a decorated sword rests on a pedestal with flowers and vermilion; a priest recites ‘khadga-mantras’ while devotees stand in disciplined silence.

Ā
Āśvayuja
Ś
Śuklapakṣa
P
Pañcamī
K
Khaḍga
M
Mantra

FAQs

Sacred time (tithi) joined with mantra and devotion becomes a means for purification and dharmic empowerment.

The rite is taught within the Prabhāsakṣetra Māhātmya, thus linked to Prabhāsa’s sacred landscape.

Night worship of a sword on Āśvayuja bright-fortnight Pañcamī, using khaḍga-mantras.