ततः संभृतसंभारो यज्ञोपकरणान्वितः । कृत्वा कुण्डादिकं सर्वं समारेभे ततः क्रतुम्
tataḥ saṃbhṛtasaṃbhāro yajñopakaraṇānvitaḥ | kṛtvā kuṇḍādikaṃ sarvaṃ samārebhe tataḥ kratum
ครั้นแล้วเมื่อรวบรวมเครื่องบูชาพร้อมสรรพ มีอุปกรณ์แห่งยัญครบถ้วน และจัดเตรียมทุกสิ่งตั้งแต่กุณฑะ (หลุมไฟ) เป็นต้นแล้ว เขาจึงเริ่มประกอบพิธียัญนั้น
Śiva (deduced ongoing narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādevī / Pārvatī (continued address in surrounding verses)
Scene: A bustling sacrificial ground in Prabhāsa: artisans and priests lay out kuṇḍas, arrange ladles, darbha, samidh, ghee, vessels; the yajamāna stands overseeing the final preparations before lighting the sacred fire.
Dharma is upheld through careful preparation and correctness in sacred action, not merely through intention.
Prabhāsa-kṣetra, where the yajña is established near the liṅga.
Preparing yajña materials and constructing kuṇḍas before commencing the kratu (sacrifice).