Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

क्षेत्रं पवित्रमाज्ञाय तत्र स्थाने स्थिता शुभा । सोमेशादीशकोणस्था सौरीशादुत्तरे स्थिता

kṣetraṃ pavitramājñāya tatra sthāne sthitā śubhā | someśādīśakoṇasthā saurīśāduttare sthitā

ครั้นทรงทราบว่าเขตนี้เป็นกษेत्रอันบริสุทธิ์ เทวีผู้เป็นมงคลจึงประทับมั่น ณ สถานที่นั้นเอง—สถิตในทิศอีศานะเมื่อเทียบกับโสมేశะ และอยู่ทางเหนือของเสารีศะ

kṣetramthe sacred place/field
kṣetram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
pavitrampure, holy
pavitram:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootpavitra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (of kṣetram)
ājñāyahaving known
ājñāya:
Kriya (पूर्वक्रिया/पूर्वकालिक क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootjñā (धातु) उपसर्ग-आ (आ+ज्ञा)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund): "having known/understood"
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
sthānein the place
sthāne:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
sthitāstood, remained
sthitā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsthā (धातु) → sthita (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; predicate adjective
śubhāauspicious
śubhā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśubhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (of the goddess implied)
someśātfrom Someśa
someśāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootsomeśa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
īśaĪśa (Lord)
īśa:
TypeNoun
Rootīśa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; (समासपूर्वपद) प्रातिपदिक-रूप
koṇa-sthāsituated at the corner
koṇa-sthā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootkoṇa (प्रातिपदिक) + sthā (धातु) → sthā (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित)
Formसप्तमी-तत्पुरुष (locative determinative: "standing in the corner"); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
saurīśātfrom Saurīśa
saurīśāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootsaurīśa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
uttarein the north
uttare:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootuttara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (directional locative: "to the north")
sthitāstood, remained
sthitā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsthā (धातु) → sthita (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Śiva (implied, addressing Devī)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Someśa–Saurīśa axis)

Type: kshetra

Listener: Māhātmya audience seeking tīrtha-topography

Scene: A calm, auspicious Devī establishes herself at a sanctified spot in Prabhāsa; in the background, two shrines—Someśa and Saurīśa—serve as landmarks; the composition emphasizes the northeast quarter and orderly sacred layout.

D
Devī
P
Prabhāsa-kṣetra
S
Someśa
S
Saurīśa
Ī
Īśāna (northeast quarter)

FAQs

A tīrtha is sanctified not only by mythic events but by enduring divine presence anchored in sacred geography.

Prabhāsa-kṣetra, with internal directional markers relative to Someśa and Saurīśa.

No explicit ritual; the verse provides pilgrimage-style location guidance within the kṣetra.