तस्य भार्याऽभवत्साध्वी प्राणेभ्योऽपि गरीयसी । न देवी न च गन्धर्वी नासुरी न च पन्नगी
tasya bhāryā'bhavatsādhvī prāṇebhyo'pi garīyasī | na devī na ca gandharvī nāsurī na ca pannagī
พระมเหสีของพระองค์เป็นสตรีผู้ทรงศีล ยิ่งกว่าชีวิตก็เป็นที่รักยิ่ง มิใช่เทวี มิใช่นางคันธรรพี มิใช่อสูรี และมิใช่นางนาคี
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: The king’s wife is praised as supremely virtuous and dearer than life, explicitly described as human—not a goddess, gandharvī, asurī, or nāga-maiden—highlighting moral excellence over supernatural pedigree.
Purāṇas praise household dharma by honoring virtue and fidelity over mere supernatural status.
Prabhāsa-kṣetra is the chapter’s sacred focus, though this verse describes the king’s household context.
None explicitly; it characterizes the queen before the pilgrimage rites begin.