Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

सर्वकामप्रदं नृणां कथ्यते ते सुरप्रिये । आसीद्राजा पुरा देवि शशबिंदुरिति श्रुतः

sarvakāmapradaṃ nṛṇāṃ kathyate te surapriye | āsīdrājā purā devi śaśabiṃduriti śrutaḥ

โอ้ผู้เป็นที่รักของเหล่าเทพ ข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่านว่า สิ่งนี้เลื่องลือว่าเป็นผู้ประทานความปรารถนาทั้งปวงแก่มนุษย์ โอ้เทวี กาลก่อนมีพระราชาผู้มีนามอันโด่งดังว่า ศศบินทุ

सर्वकामप्रदम्granting all desires
सर्वकामप्रदम्:
Karma/Predicate (विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + काम + प्रद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समास: सर्वेषां कामानां प्रदम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
नृणाम्of men
नृणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
कथ्यतेis said/told
कथ्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि प्रयोग (Passive), प्रथमपुरुष, एकवचन
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया/चतुर्थी (2nd/4th), एकवचन; here: सम्बोधनार्थे/प्रत्ययार्थे 'to you' (4th)
सुरप्रियेO beloved of the gods
सुरप्रिये:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुर + प्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; समास: सुराणां प्रिया (षष्ठी-तत्पुरुष)
आसीत्there was
आसीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
राजाa king
राजा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
पुराformerly
पुरा:
Kriya-viseshana (कालवाचक)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक (adverb of time: formerly)
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
शशबिन्दुःŚaśabindu (name)
शशबिन्दुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशशबिन्दु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (proper noun)
इतिthus/so-called
इति:
Sambandha (उद्धरणचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय, उद्धरण/निरूपण (quotative particle)
श्रुतःknown (as)
श्रुतः:
Predicate (विधेय)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past Passive Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थ: 'heard/known as'

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī (addressed as surapriyā)

Scene: A narrator addresses Devī, proclaiming Prabhāsa as wish-fulfilling, then opens an ancient tale: the famed king Śaśabindu appears as the story’s pivot.

Ī
Īśvara (Śiva)
D
Devī
S
Surapriyā
K
King Śaśabindu

FAQs

The Purāṇa frames tīrtha-devotion as both dharmic and efficacious—capable of fulfilling aims—then grounds it in exemplifying sacred history.

The continuing context is Prabhāsakṣetra’s Śaiva deity (Rudreśa/Kedāra), introduced as sarvakāmaprada through its forthcoming legend.

No direct prescription in this verse; it introduces an explanatory narrative (itihāsa) featuring King Śaśabindu.