ये चान्ये मामिहागत्य द्रक्ष्यंति हि नरोत्तमाः । ते यास्यंति परं स्थानं यत्राहं नित्यसंस्थितः
ye cānye māmihāgatya drakṣyaṃti hi narottamāḥ | te yāsyaṃti paraṃ sthānaṃ yatrāhaṃ nityasaṃsthitaḥ
และบรรดามนุษย์ผู้ประเสริฐอื่น ๆ ที่มาที่นี่แล้วได้เฝ้าดูเรา ย่อมไปสู่สถานอันสูงสุด ที่ซึ่งเราสถิตอยู่เป็นนิตย์
Viṣṇu
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Hari-sannidhi spot)
Type: kshetra
Listener: Jarā; by extension all future pilgrims
Scene: The Lord gestures toward the sacred landscape as if inviting future pilgrims; a procession of devotees approaches with lamps and offerings, while a subtle celestial realm is hinted above, symbolizing ‘parama-sthāna’.
Pilgrimage joined with darśana (sacred seeing) is presented as a direct path to the Lord’s supreme abode.
Prabhāsa-kṣetra, a प्रमुख तीर्थ described in the Prabhāsakṣetramāhātmya.
The emphasis is on coming to the site and having darśana of Viṣṇu; no specific rite is stated in this verse.