Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 8

ईश्वर उवाच । जन्मजीवितमध्ये तु यद्येका लभ्यते नरैः । संयोगयुक्ता सा षष्ठी तत्किं देवि ब्रवीम्यहम्

īśvara uvāca | janmajīvitamadhye tu yadyekā labhyate naraiḥ | saṃyogayuktā sā ṣaṣṭhī tatkiṃ devi bravīmyaham

พระอีศวรตรัสว่า: “หากในระหว่างการเกิดและการดำรงชีวิต มนุษย์ได้พบแม้เพียงวันษัษฐีหนึ่งวันซึ่งประกอบด้วยสังโยคอันเป็นมงคล—โอ้เทวี แล้วเราจะกล่าวสิ่งใดได้ยิ่งกว่านี้?”

ईश्वरःĪśvara (Lord Śiva)
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
जन्मजीवितमध्येin the midst of birth and life
जन्मजीवितमध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजन्म (प्रातिपदिक) + जीवित (प्रातिपदिक) + मध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक-अव्यय (conditional particle)
एकाone (single)
एका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
लभ्यतेis obtained/available
लभ्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)
नरैःby men
नरैः:
Karana (Instrument/Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
संयोगयुक्ताendowed with conjunction (of conditions)
संयोगयुक्ता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंयोग (प्रातिपदिक) + युक्त (कृदन्त; युज् धातु, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
साthat (she/it)
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
षष्ठीthe sixth (tithi)
षष्ठी:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootषष्ठी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); प्रश्नार्थक (interrogative)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
ब्रवीमिI say/tell
ब्रवीमि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Kapilā-Ṣaṣṭhī (Prabhāsa)

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Śiva calmly instructs Devī, gesturing toward a celestial diagram: tithi, nakṣatra, and yoga alignments; the scene blends cosmic time with the earthly Prabhāsa shrine in the background.

K
Kapilā-Ṣaṣṭhī
D
Devī

FAQs

Rare auspicious timings are spiritual opportunities; when dharma and time align, the fruit becomes extraordinary.

The verse focuses on the tithi’s rarity; within the chapter it supports Kapileśvara/Kāpila-kṣetra observance.

No direct rite; it emphasizes the special saṃyoga-qualified Ṣaṣṭhī as a rare occasion for observance.