केन मे स्यादुपायो हि सर्वे स्वार्थे बत स्थिताः । ज्ञानिनामपि यच्चेतः केवलात्महिते रतम्
kena me syādupāyo hi sarve svārthe bata sthitāḥ | jñānināmapi yaccetaḥ kevalātmahite ratam
“เราจะมีอุบายใดเล่า? อนิจจา—ทุกคนยึดมั่นแต่ประโยชน์ตน; แม้จิตของผู้รู้ก็รื่นรมย์อยู่เพียงในความผาสุกของตนเอง”
Unnamed ṛṣi (contextual speaker within the narrative; later Śiva speaks at v.24)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: The sage, troubled, looks inward and upward as if searching for a remedy; fishermen and the shoreline remain in the background, while the sage’s soliloquy foregrounds the tension between self-interest and universal compassion.
It laments pervasive self-interest and sets up the dharmic ideal of living for others’ welfare.
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsakṣetra) is the broader sacred setting of this teaching.
No explicit ritual is stated; the verse prepares for a dharma-teaching centered on compassion and protection.