ततस्तलं हनिष्यामि क्षण मात्रेण भैरवम्
tatastalaṃ haniṣyāmi kṣaṇa mātreṇa bhairavam
“ถ้าเช่นนั้น ในชั่วขณะเดียว เราจะฟาดพื้นดิน และบันดาลพลังภไรวะให้ปรากฏ”
Śiva (deduced from immediate context: response to Viṣṇu’s request, followed by Īśvara-uvāca in the next verse)
Sacred geography is revealed through divine will; Śiva’s fierce, protective energy (Bhairava) can also be beneficent, creating holy resources.
The verse serves the origin-story sequence culminating in Taptodakuṇḍa at Prabhāsa Kṣetra.
No explicit prescription; it narrates the divine act that enables later bathing and tīrtha practice.