Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 8

उन्नामितं पुनस्तत्र यत्र लिंगं महोदये । तदुन्नतमिति प्रोक्तं स्थानं स्थानवतां वरम्

unnāmitaṃ punastatra yatra liṃgaṃ mahodaye | tadunnatamiti proktaṃ sthānaṃ sthānavatāṃ varam

อีกครั้ง ณ สถานที่นั้นที่มหโทยะ ซึ่งลึงค์ถูกยกขึ้นให้สูง สถานนั้นจึงประกาศว่า ‘อุนนตะ’ เป็นยอดแห่งสถานศักดิ์สิทธิ์ทั้งปวง

उन्नामितम्raised, lifted up
उन्नामितम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउद्+नाम् (धातु) → उन्नामित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सन्दर्भे ‘लिङ्गम्’ इत्यस्य विशेषणम्
पुनःagain
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formपुनरुक्ति/पुनः-कालवाचक-अव्यय (again)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: there)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (relative adverb: where)
लिङ्गम्the liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
महोदयेin Mahodaya (place/time-name)
महोदये:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहोदय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘महोदये (स्थाने/काले)’
तत्that
तत्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘स्थानम्’ इत्यस्य विशेषणम्
उन्नतम्‘Unnata’ (the elevated)
उन्नतम्:
Viśeṣya/Name (नाम/विधेय)
TypeAdjective
Rootउन्नत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नामरूपेण ‘उन्नतम्’ इति
इतिthus, as
इति:
Sambandha-bodhaka (Quotation marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
प्रोक्तम्is called/was said
प्रोक्तम्:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘(स्थानम्) प्रोक्तम्’
स्थानम्the place
स्थानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
स्थानवताम्of those having places (holy sites)
स्थानवताम्:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्थानवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; ‘स्थानवत्’ = स्थानं यस्यास्ति सः (possessor of places)
वरम्best, excellent
वरम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘स्थानम्’ इत्यस्य विशेषणम्

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Unnata

Type: kshetra

Scene: At dawn of ‘Mahodaya’, sages and pilgrims witness a Śiva-liṅga being ritually ‘raised’ or revealed at a sanctified spot called Unnata; banners, lamps, and conch-sounds frame the moment.

Ś
Śiva
P
Pārvatī
L
Liṅga
M
Mahodaya
U
Unnata

FAQs

A tīrtha becomes ‘supreme’ through a divine manifestation—here, the elevation of the Liṅga marks the site’s exceptional sanctity.

Unnata, associated with Mahodaya and a Liṅga that was ‘raised up’ (unnāmita).

No explicit ritual is stated; the verse defines the site and its sanctifying event.