Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 306

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये सांबादित्य माहात्म्यवर्णनंनाम षडुत्तरत्रिशततमोध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye sāṃbāditya māhātmyavarṇanaṃnāma ṣaḍuttaratriśatatamodhyāyaḥ

ดังนี้ จบอธยายที่ ๓๐๖ ชื่อว่า “พรรณนามหิมาแห่งพระสัมพาทิตย์” ในภาคแรก ‘ประภาสเกษตรมหาตมยะ’ แห่งคัมภีร์ที่เจ็ด ‘ประภาสขันฑะ’ ภายในศรีสกันทมหาปุราณะ สังหิตาที่มีแปดหมื่นหนึ่งพันโศลก

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यर्थक-निगमन/उपसंहारसूचक (quotative/concluding particle)
श्रीस्कांदेin the revered Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कांदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + स्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारयसमासः—“श्रीमान् स्कन्दः”/“श्री-स्कन्दः” (honorific)
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारयसमासः
एकाशीतिसाहस्र्यांin the eighty-one-thousand (collection)
एकाशीतिसाहस्र्यां:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएकाशीति (संख्याप्रातिपदिक) + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषसमासः—“एकाशीतिसहस्रसंख्यायुक्ता” (in the eighty-one-thousand [verses/units])
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; क्रमवाचक (ordinal)
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa section
प्रभासखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषसमासः (षष्ठी/सम्बन्ध)
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; क्रमवाचक
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येin the Māhātmya of the Prabhāsa sacred field
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक) + क्षेत्र (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषसमासः—“प्रभासक्षेत्रस्य माहात्म्यम्”
सांबादित्यSāmbāditya (name/title)
सांबादित्य:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसांब (प्रातिपदिक) + आदित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषसमासः—“सांबस्य आदित्यः/सांब-आदित्यः” (name)
माहात्म्यवर्णनम्the narration of the glory
माहात्म्यवर्णनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक) + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषसमासः—“माहात्म्यस्य वर्णनम्”
नामnamed
नाम:
Sambandha (Apposition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय/निपात)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (designation marker: “called/named”)
षडुत्तरत्रिशततमःthree-hundred-and-sixth
षडुत्तरत्रिशततमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषट् (संख्या) + उत्तर (प्रातिपदिक) + त्रिशत (संख्या) + तम (प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; द्विगुसमासः (संख्यासमासः) + तमप्रत्ययः; अर्थः—“त्रिशतं षडुत्तरम्” = 306th
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन

Narrator/Redactor (colophon)

Scene: A scribe or reciter concludes the chapter; palm-leaf manuscript or bound folios rest on a wooden stand; a small lamp burns steadily, signifying completion and preservation of sacred knowledge.

S
Skanda Purāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsa Kṣetra Māhātmya
S
Sāmbāditya

FAQs

This is a textual colophon marking completion; it frames the passage as a Māhātmya dedicated to Sāmbāditya in Prabhāsa.

Prabhāsa Kṣetra, via the Sāmbāditya Māhātmya section.

None—this verse is a chapter-ending colophon giving bibliographic and structural metadata.