एवं संचिन्त्य भगवान्विष्णुः कमललोचनः । सूर्यरूपं समाश्रित्य तस्य तुष्टो जनार्दनः
evaṃ saṃcintya bhagavānviṣṇuḥ kamalalocanaḥ | sūryarūpaṃ samāśritya tasya tuṣṭo janārdanaḥ
ครั้นใคร่ครวญดังนี้แล้ว พระวิษณุผู้เป็นภควาน ผู้มีเนตรดุจดอกบัว—พระชนารทนะ—ทรงอาศัยรูปแห่งพระอาทิตย์ และทรงพอพระทัยในเขา (สามพะ)
Narrator
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Viṣṇu, lotus-eyed, radiates and seamlessly transforms into Sūrya: a blazing aureole expands, a chariot with seven horses emerges; Sāmba stands before him, astonished and hopeful as the curse’s shadow dissipates.
Divine grace responds to sincere tapas, and the One Lord may manifest through different divine forms to uplift the devotee.
Prabhāsa Kṣetra, where the divine manifestation occurs in response to worship.
No new prescription; the verse highlights the result of sustained worship—divine satisfaction and manifestation.