Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 15

नित्यमाराधयामास सांबो जांबवतीसुतः । तपोनिष्ठं च तं दृष्ट्वा विष्णुः कारुणिको महान्

nityamārādhayāmāsa sāṃbo jāṃbavatīsutaḥ | taponiṣṭhaṃ ca taṃ dṛṣṭvā viṣṇuḥ kāruṇiko mahān

สามพะ โอรสแห่งชามพวตี บูชาพระสุริยะเป็นนิตย์ ครั้นพระวิษณุผู้ยิ่งใหญ่และเปี่ยมกรุณาได้ทอดพระเนตรเห็นเขามั่นคงในตบะ จึงทรงใส่พระทัย

नित्यम्always
नित्यम्:
Adhikarana (Manner/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्ययीभाव (adverbial accusative)
आराधयामासworshipped
आराधयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-राध् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन
साम्बःSāmba
साम्बः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसाम्ब (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जाम्बवतीसुतःson of Jāmbavatī
जाम्बवतीसुतः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootजाम्बवती (प्रातिपदिक) + सुत (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): 'जाम्बवत्याः सुतः'; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तपोनिष्ठम्steadfast in austerity
तपोनिष्ठम्:
Karma (Object qualifier/कर्म)
TypeAdjective
Rootतपस् (प्रातिपदिक) + निष्ठ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कारुणिकःcompassionate
कारुणिकः:
Karta (Qualifier/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकारुणिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
महान्great
महान्:
Karta (Qualifier/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण

Narrator (contextual, within Skanda Purāṇa narration)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sūrya-upāsanā locus)

Type: kshetra

Scene: Sāmba performs daily Sūrya worship with austere discipline; Viṣṇu, compassionate, observes and is moved by his tapas-niṣṭhā.

S
Sāmba
J
Jāmbavatī
S
Sūrya (implied)
V
Viṣṇu

FAQs

Steady daily worship and disciplined tapas draw the attention of divine compassion and open the way for grace.

Prabhāsa Kṣetra is the implied setting where Sāmba performs regular worship.

Nitya-ārādhanā—regular daily worship (here, Sūrya worship in context).