शुद्धज्योतिःस्वरूपाय निर्मूर्तायामलात्मने । वरिष्ठाय वरेण्याय सर्वस्मै परमात्मने
śuddhajyotiḥsvarūpāya nirmūrtāyāmalātmane | variṣṭhāya vareṇyāya sarvasmai paramātmane
ขอนอบน้อมแด่ปรมาตมัน ผู้มีสภาวะเป็นแสงบริสุทธิ์ ผู้ไร้รูปและมีอาตมันผ่องใส. ผู้ประเสริฐยิ่ง ผู้ควรแก่การสรรเสริญ ผู้เป็นสรรพสิ่งทั้งปวง—ขอนอบน้อมแด่พระองค์นั้น.
Nārada (implied, as a hymn of praise preceding Sūrya’s appearance)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A vast field of pure radiance without anthropomorphic boundaries; the devotee stands small before an all-pervading light, suggesting the formless Paramātman praised as ‘all-in-all’.
True divinity is recognized as pure, formless, stainless consciousness—worthy of reverence beyond all limited forms.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), presented in the Prabhāsakṣetramāhātmya as a field of sacred merit.
None directly; it functions as a stotra (devotional praise) that frames the ensuing boon narrative.