Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 12

चतुर्वक्त्र नमस्तुभ्यं पद्मयोने नमोऽस्तु ते । विरंचये नमस्तुभ्यं विधये वेधसे नमः

caturvaktra namastubhyaṃ padmayone namo'stu te | viraṃcaye namastubhyaṃ vidhaye vedhase namaḥ

ข้าแต่พระผู้มีสี่พักตร์ ขอถวายบังคมแด่พระองค์; ข้าแต่ผู้บังเกิดจากดอกบัว ขอความนอบน้อมแด่พระองค์. ข้าแต่พระวิรัญจิ ขอนอบน้อม; แด่พระวิธาตฤ แด่พระเวธัส ขอถวายบังคม.

चतुर्वक्त्रO four-faced one
चतुर्वक्त्र:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootचतुर् (प्रातिपदिक) + वक्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)
त्वुभ्यम्to you
त्वुभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
पद्मयोनेO lotus-born one
पद्मयोने:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक) + योनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)
अस्तुlet it be
अस्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/benedictive sense), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
विरंचयेto Virāñci (Brahmā)
विरंचये:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविरञ्चि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)
त्वुभ्यम्to you
त्वुभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
विधयेto Vidhī (the Ordainer; Brahmā)
विधये:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
वेधसेto Vedhas (the Creator)
वेधसे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootवेधस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)

Ṛṣis

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A circle of austere ṛṣis with matted hair and deer-skins stand in reverent posture, palms joined, chanting epithets to four-faced Brahmā seated on a lotus; the sacred coastal landscape of Prabhāsa is hinted with water and temple silhouettes.

B
Brahmā
C
Caturvaktra
P
Padmayoni
V
Virañci
V
Vidhātṛ
V
Vedhas

FAQs

Remembering divine epithets refines devotion by contemplating the deity’s cosmic functions and symbolic forms.

The narrative belongs to Prabhāsakṣetra Māhātmya; this verse focuses on Brahmā’s praise rather than a terrestrial tirtha.

Recitation of divine names (nāma-stuti) is implied as a form of worship.