यत्र गंगादयः सर्वा नद्यो विश्रांतिमागताः । यत्र विष्णुः स्वयं शेते यत्र लक्ष्मीः स्वयं स्थिता
yatra gaṃgādayaḥ sarvā nadyo viśrāṃtimāgatāḥ | yatra viṣṇuḥ svayaṃ śete yatra lakṣmīḥ svayaṃ sthitā
ที่ซึ่งคงคาและสายน้ำทั้งปวงมาถึงที่พักสงบ; ที่ซึ่งพระวิษณุทรงเอนกายด้วยพระองค์เอง; ที่ซึ่งพระลักษมีประทับอยู่ด้วยพระองค์เอง—
Devī (Pārvatī) (continuing her query, poetic description)
A tīrtha is sacred not only by water but by divine presence—rivers, Viṣṇu, and Lakṣmī sanctify the place.
Prabhāsa-kṣetra’s oceanic sacred zone, envisioned as the resting-place of rivers and a seat of Viṣṇu-Lakṣmī.
No direct prescription; it provides theological grounds for why the site’s waters are uniquely significant.