सा चैव सुदती तत्र पश्यमाना मनोरमान् । वनस्पतीन्विचिन्वंती विजहार सखीवृता
sā caiva sudatī tatra paśyamānā manoramān | vanaspatīnvicinvaṃtī vijahāra sakhīvṛtā
ณ ที่นั้น นางผู้มีฟันงามทอดพระเนตรหมู่พฤกษาอันรื่นรมย์ คัดเก็บพืชและดอกไม้ พลางเริงร่าเที่ยวเล่นท่ามกลางสหายหญิง
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual attribution within Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (vana/upavana)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (contextual)
Scene: A maiden with bright teeth and her companions roam a delightful grove, admiring trees and gathering blossoms and herbs in baskets, the sacred atmosphere of Prabhāsa subtly present.
Even ordinary, pleasant activities in a sacred landscape become part of a larger dhārmic narrative that reveals the unseen power of holy places.
Prabhāsa-kṣetra, celebrated in the Prabhāsakṣetra-māhātmya section of the Skanda Purāṇa.
None in this verse; it is descriptive narration setting the scene.