एतानि कीर्तनीयस्य सूर्यस्यामिततेजसः । नामानि यः पठेन्नित्यं सर्वान्कामानवाप्नुयात्
etāni kīrtanīyasya sūryasyāmitatejasaḥ | nāmāni yaḥ paṭhennityaṃ sarvānkāmānavāpnuyāt
ผู้ใดสวดพระนามเหล่านี้ของพระสุริยะ ผู้ควรสรรเสริญและมีรัศมีอันหาประมาณมิได้ เป็นนิตย์ ผู้นั้นย่อมสมปรารถนาทุกประการ
Narrator (within Prabhāsa-kṣetra-māhātmya context; likely Śiva to Devī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Sages
Scene: A devotee seated facing the rising sun, rosary in hand, reciting Sūrya’s names; the sun’s rays form syllabic garlands (nāma-mālā) descending like blessings.
Regular nāma-recitation (japa/pāṭha) of Sūrya cultivates auspiciousness and supports the attainment of rightful goals.
Prabhāsa-kṣetra is the narrative frame; the teaching is presented as part of its sacred greatness.
Nitya-pāṭha: daily recitation of Sūrya’s names (the aṣṭottaraśatanāma).