Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 35

तेन जप्तेन पापत्मन्मोक्षं प्राप्स्यसि निश्चितम् । झाटघोटस्त्वया कीर्त्त्यो मन्त्रोऽयं चतुरक्षरः

tena japtena pāpatmanmokṣaṃ prāpsyasi niścitam | jhāṭaghoṭastvayā kīrttyo mantro'yaṃ caturakṣaraḥ

ด้วยการภาวนา (ชปะ) มนต์นั้น โอ้ผู้มีบาป เจ้าจักได้โมกษะโดยแน่นอน ‘ฌาฏฆโฏ’—นี่คือมนต์สี่พยางค์ที่เจ้าพึงสาธยาย

तेनby that
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
जप्तेनby the recitation
जप्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजप् (धातु) + त (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP used substantively), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
पापात्मन्O sinful-souled one
पापात्मन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपाप + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
मोक्षम्liberation
मोक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
प्राप्स्यसिyou will attain
प्राप्स्यसि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), मध्यमपुरुष, एकवचन
निश्चितम्certainly
निश्चितम्:
Sambandha (Modifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootनि + चि (धातु) + क्त (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbially: certainly)
झाटघोटःJhāṭaghoṭa (mantra/name)
झाटघोटः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootझाटघोट (प्रातिपदिक; मन्त्र-नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
कीर्त्यःto be recited/proclaimed
कीर्त्यः:
Sambandha (Predicate/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootकीर्त्य (प्रातिपदिक; √कीर्त् + यत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (predicate adjective)
मन्त्रःmantra
मन्त्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अयम्this
अयम्:
Sambandha (Apposition/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन, पुंलिङ्ग
चतुरक्षरःfour-syllabled
चतुरक्षरः:
Sambandha (Modifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootचतुर् + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of मन्त्रः)

Ṛṣis (sages)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: the repentant petitioner (addressed as pāpatman)

Scene: An elder sage formally transmits a mantra to the repentant disciple; the disciple holds a mālā, eyes closed, beginning japa; the air feels charged with sacred secrecy.

J
Jhāṭaghoṭa (mantra)
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

Mantra-japa, received from sages and practiced faithfully, is presented as a direct means to remove pāpa and reach mokṣa.

Prabhāsa-kṣetra, as the narrative context for receiving and practicing the liberating mantra.

Japa of a specific four-syllable mantra: “Jhāṭaghoṭa.”