Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

तस्योत्पत्तिं प्रवक्ष्यामि सर्वपातकनाशिनीम् । शृणु देवि महाभागे ह्याश्चर्यं यदभूत्पुरा

tasyotpattiṃ pravakṣyāmi sarvapātakanāśinīm | śṛṇu devi mahābhāge hyāścaryaṃ yadabhūtpurā

เราจักกล่าวถึงกำเนิดแห่งเรื่องศักดิ์สิทธิ์นั้น ซึ่งทำลายบาปทั้งปวงได้. โอ้เทวีผู้มีสิริมงคล จงสดับเถิด ถึงอัศจรรย์อันน่าพิศวงที่เกิดขึ้นในกาลก่อน.

तस्यof that (liṅga)
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
उत्पत्तिम्origin; arising
उत्पत्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootutpatti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
प्रवक्ष्यामिI shall tell
प्रवक्ष्यामि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सर्वपातकनाशिनीम्destroying all sins
सर्वपातकनाशिनीम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva-pātaka-nāśinī (प्रातिपदिक; sarva + pātaka + nāśinī)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (qualifying utpattim)
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
महाभागेO greatly fortunate one
महाभागे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahā-bhāga (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; बहुव्रीहिः ‘महान् भागः यस्याः सा’
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
आश्चर्यम्a wonder
आश्चर्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootāścarya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
यत्which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
अभूत्happened; was
अभूत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पुराformerly
पुरा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (formerly)

Śiva (deduced: address to Devī within a Śaiva Prabhāsa Māhātmya narration)

Tirtha: Maṃkīśvara-māhātmya (origin account)

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Śiva pauses the itinerary and begins a solemn revelation: Devī leans in to listen; the atmosphere thickens with mythic time as the promised wonder is about to unfold.

D
Devī

FAQs

Sacred histories connected to holy places and divine acts are presented as purifying—hearing them with faith is itself a means of removing sin.

Prabhāsa-kṣetra (the Prabhāsa sacred region), introduced through its māhātmya-style narration.

No explicit rite is stated here; the implied practice is śravaṇa—devotional listening to the purifying account.