Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

येत्र स्नानं नराः कृत्वा संगमे लोकविश्रुते । संगमेश्वरमीक्षन्ते ते यांति परमां गतिम्

yetra snānaṃ narāḥ kṛtvā saṃgame lokaviśrute | saṃgameśvaramīkṣante te yāṃti paramāṃ gatim

ชนทั้งหลายผู้ลงสรงน้ำ ณ สังฆมะอันเลื่องลือไปทั่วโลก แล้วได้เฝ้าดูสังคเมศวร ย่อมบรรลุคติอันสูงสุด

येthose who
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
नराःmen, people
नराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → कृत्वा (क्त्वान्त-कृदन्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया
संगमेat the confluence
संगमे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंगम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
लोकविश्रुतेfamous in the world
लोकविश्रुते:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootलोक + विश्रुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण (agreeing with 'संगमे')
संगमेश्वरम्Saṅgameśvara
संगमेश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसंगम + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ईक्षन्तेbehold, see
ईक्षन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootईक्ष् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
यान्तिgo, attain
यान्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
परमाम्supreme
परमाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (agreeing with 'गतिम्')
गतिम्state, destination
गतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Aśarīriṇī Vāk (contextual continuation)

Tirtha: Saṅgameśvara-saṅgama (Prabhāsa)

Type: sangam

Listener: Uddālaka (and by extension all pilgrims)

Scene: Pilgrims bathe at the confluence, then with wet hair and folded hands approach the Saṅgameśvara liṅga for darśana; a luminous path suggests ascent to the ‘supreme goal’.

S
Saṃgameśvara
S
Saṅgama (confluence)

FAQs

Purificatory bathing and devoted darśana at a tīrtha are upheld as direct means toward the highest spiritual attainment.

The world-renowned Saṅgama in Prabhāsa Kṣetra and the shrine of Saṃgameśvara.

Snāna (ritual bathing) at the confluence followed by darśana of Saṃgameśvara.