घनवाहननामा च गन्धर्वस्तत्र तिष्ठति । भुंक्ते तत्र महाभोगान्देवैरपि सुदुर्लभान्
ghanavāhananāmā ca gandharvastatra tiṣṭhati | bhuṃkte tatra mahābhogāndevairapi sudurlabhān
ที่นั่นมีคันธรรพ์นามว่า ฆนวาหนะพำนักอยู่ และเขาเสวยสุขอันยิ่งใหญ่ ณ ที่นั้น—สุขที่แม้เหล่าเทวะก็ยากจะได้มา
Śiva (continuing the narration to Pārvatī)
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Ghanavāhana the Gandharva resides in the radiant city, surrounded by luxuries and attendants, enjoying pleasures rare even for gods.
The Purāṇic world links status and enjoyment to accumulated merit; extraordinary pleasures are portrayed as fruits of prior dharma.
Svayaṃprabhā is the implied locale, depicted as a realm where even god-rare enjoyments are accessible.
None directly; the verse introduces a key character for the forthcoming vow-related legend.