Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 133

श्रुत्वा नः कथयामास कथां गोष्ठीषु पृच्छताम् । तव चास्माभिरधुना सर्वमेतदुदीरितम्

śrutvā naḥ kathayāmāsa kathāṃ goṣṭhīṣu pṛcchatām | tava cāsmābhiradhunā sarvametadudīritam

ครั้นได้สดับแล้ว เมื่อพวกเราถามในที่ชุมนุม เขาก็เล่าเรื่องนั้นแก่พวกเรา; และบัดนี้พวกเราก็ได้กล่าวทั้งหมดนี้แก่ท่านแล้ว

श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund), पूर्वकालिक क्रिया; ‘having heard’
नःto us/our
नः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन; ‘of us/our’ (एन्क्लिटिक)
कथयामासnarrated, told
कथयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कथ् (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद; (परिप्रयोगः—आमास-प्रत्यययुक्तः)
कथाम्story, account
कथाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
गोष्ठीषुin assemblies/gatherings
गोष्ठीषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोष्ठी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), बहुवचन
पृच्छताम्of the inquirers (those asking)
पृच्छताम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeVerb
Root√पृच्छ् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; ‘of those asking’
तवof you/your
तव:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
अस्माभिःby us
अस्माभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
अधुनाnow
अधुना:
Visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअधुना (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक
सर्वम्all
सर्वम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र द्वितीया—‘एतत्’ इत्यस्य विशेषणम्
एतत्this (entire matter)
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
उदीरितम्has been declared/told
उदीरितम्:
Kriya (Passive predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्-√ईर् (धातु) + उदीरित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त (भूतकर्मणि), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘has been stated’ (कर्मणि)

Dvijāḥ (the narrating Brāhmaṇas/sages)

N
Nārada

FAQs

Sacred knowledge is preserved through listening, inquiry, and communal recitation—kathā shared in assemblies.

Prabhāsakṣetra remains the underlying sacred context of the narrated dialogue.

None explicitly; the implied practice is śravaṇa (hearing) and kathā-kīrtana (narration/recitation).