अस्मिंस्तीर्थे नरः स्नात्वा यो लिंगं पूजयिष्यति । युष्माभिः स्थापितं लिंगं स मुक्तः पैतृकादृणात्
asmiṃstīrthe naraḥ snātvā yo liṃgaṃ pūjayiṣyati | yuṣmābhiḥ sthāpitaṃ liṃgaṃ sa muktaḥ paitṛkādṛṇāt
ในตีรถะนี้ ผู้ใดอาบน้ำแล้วบูชาลิงคะ—ลิงคะที่พวกท่านได้สถาปนาไว้—ผู้นั้นย่อมพ้นจากหนี้ต่อบรรพชน (ปิตฤ-ฤณะ)
Īśvara/Śiva
Tirtha: Ṛṇamocana-liṅga tīrtha (introduced here as ‘the liṅga established by you’)
Type: temple
Listener: Those who established the liṅga (narrative interlocutors)
Scene: A pilgrim emerges from the sacred water and approaches a liṅga shrine established by earlier devotees; he offers bilva leaves, water, and lamps, while a subtle motif of ‘debt-bonds’ loosens.
Pilgrimage is completed by worship: tīrtha-snānā plus liṅga-pūjā is taught as a means to clear ancestral obligations.
A specific tīrtha in Prabhāsa-kṣetra associated with a liṅga that grants release from pitṛ-ṛṇa.
Snāna in the tīrtha followed by pūjā of the established liṅga.