Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 120

नक्षत्राणां ग्रहाणां च वाय्वग्न्योश्च पितॄनपि । द्यावापृथिव्योश्च सदा नमस्यामि कृताञ्जलिः

nakṣatrāṇāṃ grahāṇāṃ ca vāyvagnyośca pitṝnapi | dyāvāpṛthivyośca sadā namasyāmi kṛtāñjaliḥ

ข้าพเจ้าประนมมือด้วยความเคารพ แล้วนอบน้อมอยู่เสมอแด่หมู่นักษัตรและดาวเคราะห์ แด่วายุและอัคนี แด่ปิตฤผู้เป็นบรรพชน และแด่ท้องฟ้ากับแผ่นดินด้วย

नक्षत्राणाम्of the stars/asterisms
नक्षत्राणाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनक्षत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
ग्रहाणाम्of the planets
ग्रहाणाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
वाय्वग्न्योःof Vāyu and Agni
वाय्वग्न्योः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक) + अग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, द्विवचन; समासः—द्वन्द्वः (वायुः च अग्निः च)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पितॄन्the Pitṛs
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
अपिalso
अपि:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अवधारणार्थक-अव्यय (also/even)
द्यावापृथिव्योःof Heaven and Earth
द्यावापृथिव्योः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootद्याव् (प्रातिपदिक) + पृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, द्विवचन; समासः—द्वन्द्वः (द्यौः च पृथिवी च)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (always)
नमस्यामिI bow to
नमस्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनमस् (धातु)
Formलट्-लकार, उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
कृताञ्जलिःwith hands folded (reverently)
कृताञ्जलिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत (प्रातिपदिक; कृ-धातोः क्त) + अञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (कृतः अञ्जलिः येन)

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A devotee at Prabhāsa offers añjali while the sky shows a band of nakṣatras and grahas; vāyu is suggested by flowing garments and bending trees, agni by a small sacred flame; heaven and earth are personified as vast presences.

N
Nakṣatra
G
Graha
V
Vāyu
A
Agni
P
Pitṛs
D
Dyāvā-Pṛthivī

FAQs

Śrāddha begins with humility: honoring cosmic order and the Pitṛs aligns one’s rite with dharma and gratitude.

Prabhāsa-kṣetra, especially in the context of rites performed at the Sarasvatī–ocean confluence.

A formal salutation (namaskāra) with joined palms as part of the preparatory invocations for ancestral rites.