Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 24

ते धन्यास्ते नमस्कार्यास्तेषां स्फीततरं यशः । येषां कलेवरं नॄणां सिक्तं सारस्वतैर्जलैः

te dhanyāste namaskāryāsteṣāṃ sphītataraṃ yaśaḥ | yeṣāṃ kalevaraṃ nṝṇāṃ siktaṃ sārasvatairjalaiḥ

เขาเหล่านั้นเป็นผู้มีบุญ เป็นผู้ควรรับนมัสการ; เกียรติยศของเขายิ่งไพบูลย์—คือชนผู้ซึ่งกายได้ชโลมและชำระด้วยสายน้ำแห่งพระสรัสวตี

tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्गः (masc.), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचनम् (plural), सर्वनाम
dhanyāḥblessed
dhanyāḥ:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः (masc.), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचनम् (plural)
tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्गः (masc.), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचनम् (plural), सर्वनाम
namaskāryāḥworthy of salutation
namaskāryāḥ:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootnamaskārya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः (masc.), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचनम् (plural); साध्य/अर्हार्थक (worthy of)
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formषष्ठी (Genitive/6th), बहुवचनम् (plural), सर्वनाम
sphītataraṃmore abundant; greater
sphītataraṃ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsphīta-tara (प्रातिपदिक; तर-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्गः (neut.), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचनम् (sing.); तुलनात्मक (comparative)
yaśaḥfame
yaśaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyaśas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः (neut.), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचनम् (sing.)
yeṣāmof whom
yeṣām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formषष्ठी (Genitive/6th), बहुवचनम् (plural), सर्वनाम
kalevarambody
kalevaram:
Karma (Object of 'siktaṃ'/कर्म)
TypeNoun
Rootkalevara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः (neut.), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचनम् (sing.)
nṝṇāmof men
nṝṇām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः (masc.), षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचनम् (plural)
siktamsprinkled; wetted
siktam:
Kriyāviśeṣaṇa (Predicate participle/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootsikta (कृदन्त; √sic धातोः क्त)
Formनपुंसकलिङ्गः (neut.), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचनम् (sing.); क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
sārasvataiḥSarasvatī-related
sārasvataiḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier of jalaiḥ)
TypeAdjective
Rootsārasvata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः (neut.), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचनम् (plural)
jalaiḥwith waters
jalaiḥ:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootjala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः (neut.), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचनम् (plural)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Sarasvatī-jala (Prabhāsa)

Type: ghat

Listener: Pilgrimage audience (contextual)

Scene: Pilgrims emerging from the Sarasvatī-tīrtha with wet hair and folded hands; elders and priests offering respectful salutations; a sense of radiance around the bathed bodies, symbolizing sanctification and fame.

S
Sarasvatī

FAQs

Contact with sacred waters transforms one’s life into a vessel of merit and honor, reflecting the tīrtha’s sanctifying power.

Sarasvatī tīrtha in Prabhāsa Kṣetra.

Sarasvatī-jala-sparśa/snānā—being washed or sprinkled with Sarasvatī waters.