Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

तस्य तुष्टो महादेवो वयसोऽन्ते वरं ददौ । परितुष्टोऽस्मि ते मंके ब्रूहि किं करवाणि ते

tasya tuṣṭo mahādevo vayaso'nte varaṃ dadau | parituṣṭo'smi te maṃke brūhi kiṃ karavāṇi te

มหาเทพทรงพอพระทัยในเขา จึงประทานพรในบั้นปลายชีวิตว่า “โอ้ มังเก เราพอใจในตัวเจ้าสิ้นเชิง จงบอกมา—เราควรทำสิ่งใดเพื่อเจ้า?”

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
तुष्टःpleased
तुष्टः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootतुष् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम्
महादेवःMahādeva
महादेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक: महा + देव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—कर्मधारय
वयसःof age, of life
वयसः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अन्तेat the end
अन्ते:
Adhikarana (Time-location/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
वरम्a boon
वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ददौgave
ददौ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
परितुष्टःfully pleased
परितुष्टः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरि-तुष् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
अस्मिI am
अस्मि:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन
तेto you / for you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-एकवचन (Genitive/Dative singular) एन्क्लिटिक; अत्र चतुर्थी (to you) अधिकम्
मंकेO Maṅka
मंके:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमंक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative), एकवचन
ब्रूहिtell, speak
ब्रूहि:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; प्रश्नवाचक
करवाणिshould I do
करवाणि:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
तेfor you
ते:
Sampradana (Beneficiary/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-एकवचन (4th/Dative singular) एन्क्लिटिक

Mahādeva (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Maṃki

Scene: Mahādeva appears before the aged Maṃki—radiant, ash-smeared, crescent-mooned, with trident—speaking gently, offering a boon; the ascetic sits humbled, hands folded, in the sacred landscape of Prabhāsa.

M
Mahādeva (Śiva)
M
Maṃkir (Maṃke)

FAQs

Divine grace may come late, but steadfast devotion culminates in Śiva’s direct approval and boon-giving.

Prabhāsa-kṣetra, the setting where intense tapas ripens into Śiva’s darśana and boon.

The fruit of tapas and worship is shown as vara-dāna (bestowal of a boon) by Śiva; no additional rite is specified in this verse.