Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 87

सिनीवालीति मन्त्रेण स्नापयेच्छंखवारिणा । यज्ञं यज्ञेति मन्त्रेण कषायैः परिरक्षयेत्

sinīvālīti mantreṇa snāpayecchaṃkhavāriṇā | yajñaṃ yajñeti mantreṇa kaṣāyaiḥ parirakṣayet

ด้วยมนต์ ‘sinīvālī…’ พึงสรง (พระอาทิตย์) ด้วยน้ำที่รินจากสังข์ และด้วยมนต์ ‘yajñaṃ yajñe…’ พึงคุ้มครองตามพิธีด้วยน้ำยาต้มฝาด (กษายะ)

सिनीवाली(the mantra) ‘Sinīvālī’
सिनीवाली:
Sambodhana/Name (सम्बोधन/नाम)
TypeNoun
Rootसिनीवाली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; मन्त्रनाम (mantra-name)
इतिthus/‘called’
इति:
Discourse marker (उद्धरणचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-समाप्तिसूचक अव्यय (quotative particle)
मन्त्रेणby/with the mantra
मन्त्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण (instrument)
स्नापयेत्should bathe (cause to be bathed)
स्नापयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + णिच् (causative)
Formलोट् (imperative/विधिलिङ्ग-सदृश आदेश), प्रथमपुरुष, एकवचन; णिजन्त (causative)
शंखवारिणाwith conch-water
शंखवारिणा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशंख + वारि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शंखस्य वारि)
यज्ञम्the sacrifice/rite
यज्ञम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (object)
यज्ञ‘yajña’
यज्ञ:
Sambodhana/Name (सम्बोधन/नाम)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; मन्त्रपद (mantric word)
इतिthus/‘called’
इति:
Discourse marker (उद्धरणचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-समाप्तिसूचक अव्यय (quotative particle)
मन्त्रेणby/with the mantra
मन्त्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण
कषायैःwith astringent decoctions
कषायैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकषाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; करण
परिरक्षयेत्should protect/guard
परिरक्षयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootरक्ष् (धातु) + परि- (उपसर्ग)
Formविधिलिङ् (optative/विधि), प्रथमपुरुष, एकवचन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sūrya-rakṣā within abhiṣeka)

Type: kshetra

Scene: A priest pours water from a conch over the Sūrya icon; nearby, bowls of herbal astringent decoctions are used to mark protective lines or sprinkle around, as if guarding a yajña-space.

Ī
Īśvara (Śiva)
S
Sinīvālī
R
Ravi (Sūrya)

FAQs

Sacred implements (like the conch) and mantra-guided actions are means to preserve sanctity and auspiciousness in worship.

Prabhāsa-kṣetra, where detailed, orthodox worship of Sūrya is taught.

Abhiṣeka with conch-poured water using ‘sinīvālī…’, and protective application using ‘yajñaṃ yajñe…’ with kaṣāya (decoctions).