Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 29

स्नानं कृत्वा ततो देवि मंत्रराजेन संयुतम् । हरेफौ बिंदु लक्ष्मीश्च तथाऽन्यो दीर्घया सह

snānaṃ kṛtvā tato devi maṃtrarājena saṃyutam | harephau biṃdu lakṣmīśca tathā'nyo dīrghayā saha

ครั้นอาบน้ำชำระแล้ว โอ้เทวี พึงดำเนินด้วย ‘มนตรราช’ คือมนต์อันประกอบด้วยพยางค์ “หะ” ร่วมเรผะ (ร) มีพินทุ (นาสิก) และ “ศรี/ลักษมี” พร้อมทั้งพยางค์อื่นที่มีสระยาว ประกอบให้ถูกต้องตามแบบแผน

स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Gerundial)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); पूर्वकालिक-क्रिया
ततःthen
ततः:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (then)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (vocative), एकवचन
मंत्रराजेनwith the king of mantras
मंत्रराजेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र-राज (प्रातिपदिक; मन्त्र + राज)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (मन्त्राणां राजा)
संयुतम्joined/combined
संयुतम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसम्-युज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; स्नानम् इत्यस्य विशेषणम्
ह-रेफौ‘ha’ and ‘ra’ (letters)
ह-रेफौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootह (प्रातिपदिक/वर्ण) + रेफ (प्रातिपदिक/वर्ण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; वर्णद्वन्द्वः (हकारः च रेफः च)
बिंदुःbindu (nasal dot)
बिंदुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबिंदु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
लक्ष्मीःLakṣmī / ‘śrī’ element
लक्ष्मीः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; वर्णार्थे ‘लक्ष्मी’ = श्री-कार (श्रीं/श्री) इत्यर्थे
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (likewise/also)
अन्यःanother (letter/element)
अन्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
दीर्घयाwith the long vowel (dīrghā-mātrā)
दीर्घया:
Sahartha (Accompaniment)
TypeNoun
Rootदीर्घा (प्रातिपदिक; दीर्घ)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/सह), एकवचन; स्वरमात्रा-विशेषः (long vowel sign)
सहtogether with
सह:
Sahartha (Accompaniment)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक-उपपद (with)

Skanda (deduced; vocative 'devi' indicates instruction addressed to the Goddess/listener in-frame)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: At Prabhāsa’s sacred waters, a pilgrim completes snāna; a teacher-like figure indicates the mantra’s syllabic components (ha, ra, bindu, śrī, dīrgha) as luminous akṣaras hovering above a water-lotus; the sea-breeze and Somnātha’s sacred aura pervade the scene.

D
Devī
M
Mantrarāja
R
Repha (r)
B
Bindu (anusvāra)
L
Lakṣmī (Śrī)

FAQs

After purification, mantra becomes the refined vehicle of devotion—sound is treated as a precise sacred technology.

Prabhāsa Kṣetra, continuing the prescribed sequence of snāna and mantra for Sūrya-oriented rites.

After bathing, employ the mantrarāja, described through its phonetic components (ha, repha, bindu, śrī, and a long-vowel element).