Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 181

देव्युवाच । यद्येवं भगवान्सूर्यः सर्वतेजस्विनां वरः । स कथं ग्रस्यते देव सैंहिकेयेन राहुणा

devyuvāca | yadyevaṃ bhagavānsūryaḥ sarvatejasvināṃ varaḥ | sa kathaṃ grasyate deva saiṃhikeyena rāhuṇā

พระเทวีตรัสว่า: หากพระสุริยะผู้เป็นภควานเป็นยอดแห่งผู้มีรัศมีทั้งปวงแล้ว ไฉนเล่า ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้า พระองค์จึงถูกพระราหู โอรสแห่งนางสิงหิกา กลืนกินได้?

देवीthe goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
यदिif
यदि:
Sambandha (Logical connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (conditional particle)
एवम्thus/so
एवम्:
Avyaya (Adverbial/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formरीतिवाचक-अव्यय (adverb)
भगवान्the blessed lord
भगवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सूर्यःSun
सूर्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘भगवान्’ इत्यस्य अप्पोजिशन्
सर्वall
सर्व:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-बहुवचन-समासपूर्वपद (in compound)
तेजस्विनाम्of the radiant ones
तेजस्विनाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतेजस्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
वरःthe best
वरः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कथम्how
कथम्:
Avyaya (Adverbial/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नवाचक-अव्यय (interrogative adverb)
ग्रस्यतेis swallowed/eclipsed
ग्रस्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रस् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोगः ‘is swallowed/eclipsed’
देवO god
देव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
सैंहिकेयेनby the son of Siṃhikā
सैंहिकेयेन:
Karana (Agent/Instrument in passive/करण)
TypeNoun
Rootसिंहिका + एय (तद्धित-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया, एकवचन; तद्धित (अपत्य) ‘सिंहिकायाः पुत्रः’
राहुणाby Rāhu
राहुणा:
Karana (Agent/Instrument in passive/करण)
TypeNoun
Rootराहु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया, एकवचन

Devī

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Īśvara (Śiva)

Scene: Devī, in reverent curiosity, questions Īśvara about how the all-radiant Sun could be ‘swallowed’ by Rāhu; the Sun’s blazing orb dominates the sky while a shadowy serpentine/planetary figure hints at eclipse lore.

D
Devī
S
Sūrya
R
Rāhu
S
Siṃhikā

FAQs

Purāṇas invite inquiry: even divine supremacy is discussed alongside cosmic events, encouraging reflective understanding rather than blind repetition.

Prabhāsa Kṣetra remains the narrative frame, though this verse shifts to a cosmological question about eclipses.

None in this verse; it introduces a doctrinal question about Rāhu and the Sun.