Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 56

मौनीभूतास्तु शृण्वानाः सर्वेषां वदतां गिरः । अध्वर्युणा समाहूता नागता वरवर्णिनी

maunībhūtāstu śṛṇvānāḥ sarveṣāṃ vadatāṃ giraḥ | adhvaryuṇā samāhūtā nāgatā varavarṇinī

พวกเขานิ่งเงียบลง ฟังถ้อยเสียงของผู้กล่าวทั้งหลาย แม้ปุโรหิตอัธวรรยุจะเรียกเชิญ นางผู้เลอโฉมผิวพรรณงามนั้นก็มิได้มา

मौनीभूताःhaving become silent
मौनीभूताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमौनी-भूत (प्रातिपदिक; मौनी + भूत)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम्; भूत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय, √भू) विशेषणरूपेण
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपातः/पदपूरक-अव्ययम् (particle; 'but/indeed')
शृण्वानाःlistening
शृण्वानाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Root√श्रु (धातु) + शानच् (कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; वर्तमानकाले शतृ/शानच्-प्रत्ययान्तः (present active participle)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), बहुवचनम्
वदताम्of those speaking
वदताम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Root√वद् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः, बहुवचनम्; वर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्तः (present active participle)
गिरःwords/speeches
गिरः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगिर् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), बहुवचनम्
अध्वर्युणाby the adhvaryu priest
अध्वर्युणा:
Karana (Instrument/Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootअध्वर्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), एकवचनम्
समाहूताःhaving been summoned
समाहूताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-√ह्वा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; क्त-प्रत्ययान्तः (past passive participle)
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्ययम् (negation particle)
आगताःcome/arrived
आगताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआ-√गम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; क्त-प्रत्ययान्तः (past participle)
वरवर्णिनीthe beautiful-complexioned lady
वरवर्णिनी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवर-वर्णिनी (प्रातिपदिक; वर + वर्णिनी)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (epithet)

Sūta (narration; deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A Vedic altar with priests and devas gathered; the Adhvaryu gestures toward an entrance, calling; everyone falls into a heavy silence; the ‘varavarṇinī’ (beautiful lady) does not appear, leaving an empty threshold.

A
Adhvaryu (yajña priest)
V
Varavarṇinī (the beautiful lady; contextually Sāvitrī/consort figure)

FAQs

Even a correctly arranged ritual can face obstacles; dharma requires patience, clarity, and right resolution when rites are delayed.

Prabhāsa-kṣetra, the setting for the yajña and its ritual tension.

It references the Adhvaryu’s function of summoning/organizing yajña actions, but does not prescribe a specific rite.