Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 133

एकादश सहस्राणि कृत्वा राज्यं पुनर्दिवम् । ख्यातिस्ते विपुला लोके चानुरागो भविष्यति

ekādaśa sahasrāṇi kṛtvā rājyaṃ punardivam | khyātiste vipulā loke cānurāgo bhaviṣyati

ครั้นครองราชย์ครบหนึ่งหมื่นหนึ่งพันปีแล้ว ท่านจักกลับสู่สวรรค์อีกครั้ง เกียรติยศของท่านจักแผ่ไพศาลในโลก และศรัทธาภักดีพร้อมความรักใคร่ต่อท่านจักบังเกิด

एकादशeleven
एकादश:
विशेषण (Numerical qualifier)
TypeAdjective
Rootएकादश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक, अव्ययवत्/अपरिवर्तनीय-रूपेण (indeclinable numeral in usage); द्विगु-समासः—एक + दश
सहस्राणिthousands
सहस्राणि:
कर्म (Object; measure of time/years implied)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
कृत्वाhaving done/ruled
कृत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), ‘having done/ruled’
राज्यम्kingdom, rule
राज्यम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootराज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
पुनःagain
पुनः:
सम्बन्ध (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
दिवम्heaven
दिवम्:
कर्म/गति-लक्ष्य (Goal as object of motion)
TypeNoun
Rootदिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; ‘स्वर्ग’ अर्थे
ख्यातिःfame
ख्यातिः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootख्याति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
तेyour
ते:
सम्बन्ध (Possessor)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; सर्वनाम
विपुलाvast, great
विपुला:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootविपुल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; विशेषणम् (ख्यातिः इति विशेष्यस्य)
लोकेin the world
लोके:
अधिकरण (Location/sphere)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
अनुरागःaffection, devotion
अनुरागः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootअनुराग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Gāyatrī

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A boon-like proclamation in Prabhāsa: a revered speaker foretells long righteous kingship, vast fame, and eventual ascent to heaven, with the sacred coastal tīrtha as backdrop.

V
Viṣṇu (avatāra implied)
H
Heaven (Diva)
W
World (Loka)

FAQs

Righteous rule leaves a legacy of fame and inspires devotion; dharmic governance is portrayed as leading to higher worlds.

Prabhāsa-kṣetra is the māhātmya setting in which these outcomes are proclaimed, reinforcing the tīrtha’s sacred narrative power.

None; the verse focuses on the fruit (phala) of dharmic destiny and renown.