दृष्ट्वा मां यज्ञ आसक्तं ये च विप्रा धरातले । ते यज्ञान्प्रचरिष्यंति शतशोऽथ सहस्रशः
dṛṣṭvā māṃ yajña āsaktaṃ ye ca viprā dharātale | te yajñānpracariṣyaṃti śataśo'tha sahasraśaḥ
ครั้นเห็นเราผูกใจมั่นในยัญพิธี เหล่าพราหมณ์บนแผ่นดินจักสืบต่อและเผยแผ่ยัญพิธี—เป็นร้อย ๆ กระทั่งเป็นพัน ๆ
Īśvara (Śiva) narrating the creator’s exemplary influence
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual locus)
Type: kshetra
Scene: A revered figure absorbed in yajña; brāhmaṇas across the earth, inspired, begin conducting many sacrifices; the atmosphere is Vedic, orderly, and luminous.
Dharma spreads through exemplars: when the highest authority upholds yajña, society follows, multiplying righteous action.
No specific tīrtha is named in this verse; it remains part of the Prabhāsakṣetra Māhātmya discourse framework.
The widespread performance and propagation of yajñas is encouraged as a communal dharmic practice.