Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

दृष्ट्वा मां यज्ञ आसक्तं ये च विप्रा धरातले । ते यज्ञान्प्रचरिष्यंति शतशोऽथ सहस्रशः

dṛṣṭvā māṃ yajña āsaktaṃ ye ca viprā dharātale | te yajñānpracariṣyaṃti śataśo'tha sahasraśaḥ

ครั้นเห็นเราผูกใจมั่นในยัญพิธี เหล่าพราหมณ์บนแผ่นดินจักสืบต่อและเผยแผ่ยัญพิธี—เป็นร้อย ๆ กระทั่งเป็นพัน ๆ

दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund): पूर्वकालिक क्रिया
माम्me
माम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
यज्ञेin sacrifice; in the rite
यज्ञे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
आसक्तम्attached; devoted
आसक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootआ-√सञ्ज्/सक्त (प्रातिपदिक; 'āsakta')
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle sense), पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (माम्)
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
and
:
Connector (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
विप्राःbrahmins
विप्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
धरातलेon the earth
धरातले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधरातल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
यज्ञान्sacrifices
यज्ञान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
प्रचरिष्यन्तिwill practice; will perform
प्रचरिष्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-चर् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
शतशःby hundreds; hundreds of times
शतशः:
Manner (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootशतशः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक-अव्यय (adverb: distributive/multiplicative)
अथthen; moreover
अथ:
Sequence (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भबोधक (particle: then/and further)
सहस्रशःby thousands; thousands of times
सहस्रशः:
Manner (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक-अव्यय (adverb: distributive/multiplicative)

Īśvara (Śiva) narrating the creator’s exemplary influence

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual locus)

Type: kshetra

Scene: A revered figure absorbed in yajña; brāhmaṇas across the earth, inspired, begin conducting many sacrifices; the atmosphere is Vedic, orderly, and luminous.

V
Vipras (Brahmins)
Y
Yajña
E
Earth (Dharā)

FAQs

Dharma spreads through exemplars: when the highest authority upholds yajña, society follows, multiplying righteous action.

No specific tīrtha is named in this verse; it remains part of the Prabhāsakṣetra Māhātmya discourse framework.

The widespread performance and propagation of yajñas is encouraged as a communal dharmic practice.