Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 124

एवमुक्तो गतो विष्णुर्ब्रह्मणः सद उत्तमम् । सावित्री तु समायाता प्रभासे वरवर्णिनि

evamukto gato viṣṇurbrahmaṇaḥ sada uttamam | sāvitrī tu samāyātā prabhāse varavarṇini

ครั้นถูกกล่าวดังนั้น พระวิษณุเสด็จไปยังสำนักอันประเสริฐยิ่งของพระพรหมา และพระสาวิตรี โอ้ผู้มีผิวพรรณงาม ได้มาถึงปรภาสะ

एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्ययम्; adverb (thus)
उक्तःhaving been addressed
उक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्तः; पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; past participle (having been spoken to/being addressed)
गतःwent
गतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्तः; पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; past participle (gone)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी एकवचनम्; genitive (of Brahmā)
सदःhall/assembly
सदः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसदस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्; "assembly/hall"
उत्तमम्excellent/supreme
उत्तमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्; adjective qualifying "सदः"
सावित्रीSāvitrī
सावित्री:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसावित्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्
तुbut
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्ययम्; particle (but/indeed)
समायाताarrived
समायाता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootआ-या (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्तः; स्त्रीलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; past participle (having come/arrived)
प्रभासेat Prabhāsa
प्रभासे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सप्तमी एकवचनम्; place-name (Prabhāsa)
वरवर्णिनिO fair-complexioned one
वरवर्णिनि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवरवर्णिनी (प्रातिपदिक; वर + वर्णिनी)
Formस्त्रीलिङ्गे सम्बोधन एकवचनम्; कर्मधारयसमासः (वरा वर्णिनी यस्या/या)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Purāṇic māhātmya narration style in Prabhāsa-khaṇḍa)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: null

Scene: Viṣṇu departs toward Brahmā’s splendid assembly, while Savitrī—radiant and fair—arrives at the coastal sacred field of Prabhāsa; the scene juxtaposes celestial flight and earthly tīrtha arrival.

V
Viṣṇu
B
Brahmā
S
Sāvitrī
P
Prabhāsa

FAQs

Holy places like Prabhāsa are portrayed as living spiritual centers where divine beings arrive and act, affirming the tīrtha’s sanctity.

Prabhāsa (Prabhāsakṣetra), a major pilgrimage region celebrated in the Skanda Purāṇa.

No direct ritual is prescribed in this verse; it sets narrative context for the māhātmya of Prabhāsa.