कुण्डलीनः स्थितस्तत्र रंध्रापेक्षी वरानने । वणिजस्तस्य भार्यायाश्छिद्रान्वेषणतत्परः
kuṇḍalīnaḥ sthitastatra raṃdhrāpekṣī varānane | vaṇijastasya bhāryāyāśchidrānveṣaṇatatparaḥ
โอ้สตรีผู้มีพักตร์งาม ข้าพเจ้าอยู่ที่นั่นในท่าหมอบคู้ เฝ้ารอช่องทาง—มุ่งค้นหาจุดอ่อนของภรรยาพ่อค้า
Unspecified first-person narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya (deductively: the thief-speaker addressing a woman interlocutor)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: A addressed woman (varānane) explicitly invoked
Scene: A shadowed figure crouches (kuṇḍalīna) behind a pillar or wall, eyes scanning for an opening; nearby, a merchant’s household is visible under lamplight, while the temple festival sounds drift through the night—creating moral tension.
The verse highlights the mindset of adharma—looking for others’ ‘gaps’—as a contrast to the devotees’ purity and vigilance.
Prabhāsa Kṣetra, where the sacred observance continues even as adharma attempts to intrude.
None directly; the verse narrates the thief’s intent during the Śivarātri setting.