अष्टाशीतिसहस्राणि ऋषीणामूर्ध्वरेतसाम् । ब्रह्मकुण्डं समाश्रित्य ब्रह्मदेवमुपासते
aṣṭāśītisahasrāṇi ṛṣīṇāmūrdhvaretasām | brahmakuṇḍaṃ samāśritya brahmadevamupāsate
ฤๅษีแปดหมื่นแปดพันผู้มั่นคงในพรหมจรรย์ อาศัยพรหมกุณฑะ แล้วบูชาพระพรหมผู้เป็นจอมเทพด้วยศรัทธา
Unknown (contextual narrator within Prabhāsakṣetra-māhātmya dialogue)
Tirtha: Brahmakuṇḍa
Type: kund
Scene: A vast assembly of ascetic sages, radiant and austere, seated around a sacred stepped pond (kuṇḍa) under coastal light; at the center a serene four-faced Brahmā is worshipped with water-offerings and Vedic chant.
A tīrtha gains authority through the presence and worship of realized sages; ascetic discipline and devotion sanctify sacred geography.
Brahmakuṇḍa, portrayed as a resort of great ṛṣis in Prabhāsa-kṣetra.
Upāsanā (worship/attentive devotion) of Brahmā at Brahmakuṇḍa.