देव्युवाच । भगवन्देवदेवेश संसारार्णवतारक । प्रभासे तु महाक्षेत्रे त्वदीयव्रतचारिणाम्
devyuvāca | bhagavandevadeveśa saṃsārārṇavatāraka | prabhāse tu mahākṣetre tvadīyavratacāriṇām
เทวีตรัสว่า: ข้าแต่ภควัน ผู้เป็นเทวเทพเจ้า ผู้ทรงพาสรรพสัตว์ข้ามห้วงมหรรณพแห่งสังสาระ ในปรภาสะ มหากษेत्रนั้น สำหรับผู้ประพฤติวรตะของพระองค์…
Devī (Pārvatī)
Tirtha: Prabhāsa Mahākṣetra
Type: kshetra
Listener: Śiva
Scene: Devī addresses Śiva with folded hands in a sacred Prabhāsa setting; the sea or tīrtha landscape suggests the ‘ocean of saṃsāra’ metaphor, while Śiva appears as the divine ferryman.
True refuge from saṃsāra is sought through devotion to Śiva, expressed through vrata and inquiry into sacred practice.
Prabhāsa, explicitly called a mahā-kṣetra (great sacred region).
Vrata-caryā (observance of Śiva’s vows/discipline) is referenced, with details requested in the following verse.