यदा स्वारोचिषो देवि द्वितीयोऽभून्मनुः पुरा । तस्मिन्कालेऽवतीर्णोऽसौ देवस्तत्र दिवाकरः
yadā svārociṣo devi dvitīyo'bhūnmanuḥ purā | tasminkāle'vatīrṇo'sau devastatra divākaraḥ
ข้าแต่เทวี ในกาลโบราณเมื่อสวาโรจิษะ—มานุองค์ที่สอง—ครองโลกอยู่ ในกาลนั้นเองเทพทิวากร (พระอาทิตย์) ได้อวตารลง ณ ที่นั้น
Skanda (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as ‘devi’, ‘mahādevi’)
Scene: A mythic tableau of the second Manu Svārociṣa’s era: the Sun-god (Divākara) descending over the sea-coast of Prabhāsa, bathing the kṣetra in golden light while sages witness the epiphany.
Tīrthas are anchored in cosmic time (manvantaras), linking pilgrimage with the Purāṇic vision of sacred history.
The ‘there’ refers to the Prabhāsa-kṣetra/Arkasthala region being narrated in this adhyāya.
No ritual instruction appears in this verse; it provides the time-marker for the site’s divine descent.