Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 78

सा तु भार्या भगवती मार्तंडस्य महात्मनः । साध्वी पतिव्रता देवी रूपयौवनशालिनी

sā tu bhāryā bhagavatī mārtaṃḍasya mahātmanaḥ | sādhvī pativratā devī rūpayauvanaśālinī

นางนั้นเป็นชายาผู้เป็นมงคลของมหาตมัน มารตัณฑะ (สุริยะ) เป็นเทวีผู้บริสุทธิ์ สัตย์มั่นในพรตแห่งภรรยา งามผ่องและเปล่งประกายด้วยวัยเยาว์

साshe
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; सर्वनाम
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
भार्याwife
भार्या:
Karta (कर्ता) / Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भगवतीdivine, venerable
भगवती:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
मार्तंडस्यof Mārtaṇḍa (the Sun)
मार्तंडस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमार्तण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन
महात्मनःof the great-souled
महात्मनः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; विशेषण (मार्तण्डस्य)
साध्वीvirtuous woman
साध्वी:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसाध्वी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
पतिव्रताdevoted to her husband
पतिव्रता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपति + व्रत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पतेः व्रतम् यस्याः)
देवीgoddess
देवी:
Karta (कर्ता) / Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रूपयौवनशालिनीpossessing beauty and youth
रूपयौवनशालिनी:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootरूप + यौवन + शालिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (रूपेण यौवनेन च शालिनी)

Īśvara (narrator, as indicated in nearby verses)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Saṃjñā/Prabhā portrayed as a virtuous radiant goddess beside Mārtaṇḍa (Sūrya), whose solar aura fills the scene; her posture conveys modesty and steadfastness, yet she shines with youthful beauty.

S
Saṃjñā
M
Mārtaṇḍa (Sūrya)

FAQs

It praises pativratā-dharma and portrays divine marital fidelity as a sacred power (śakti) honored in Purāṇic ethics.

The narrative belongs to the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya, linking cosmic stories to the sanctity of Prabhāsa, though this verse itself is character praise.

None; it is a eulogy of Saṃjñā’s qualities.