खेटके चान्नदाता च शंभुश्चैव क्रतुस्थले । लंकायां चैव पौलस्त्यः काश्मीरे हंसवाहनः
kheṭake cānnadātā ca śaṃbhuścaiva kratusthale | laṃkāyāṃ caiva paulastyaḥ kāśmīre haṃsavāhanaḥ
ณ เขฏกะ เราคืออันนทาตา ผู้ประทานอาหาร; และ ณ กรตุสถละ เราคือศัมภู. ณ ลงกา เราคือเปาลัสตยะ; และ ณ กาศมีระ เราคือหังสวาหนะ ผู้มีหงส์เป็นพาหนะ.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Kheṭaka / Kratusthala / Laṅkā / Kāśmīra
Type: kshetra
Scene: Four vignettes: a charitable hall in Kheṭaka where food is served (Annadātā); a yajña-ground at Kratusthala with Śambhu presiding; Lanka with a sage/creator-linked Paulastya aura (Brahmā-lineage symbolism); Kashmir with a serene swan-borne luminous form over lakes and mountains.
Dharma is localized: charity (annadāna), sacrifice (kratu), and divine remembrance are each anchored in particular sacred landscapes.
Kheṭaka, Kratusthala, Laṅkā, and Kāśmīra are named as places where specific divine identities are revered.
No direct instruction is given, but “Annadātā” foregrounds annadāna (food-giving) as a central dharmic act associated with the place.